
Denne episoden gikk nok upåaktet hen for elevene selv, men jeg vil tro at enkelte foreldre humret litt i skjegget, klødde seg litt i hodet, vred seg i latter eller ble litt fortvilet på en lærers vegne.. I alle fall gjorde et lærerkollegium det..
Det nærmet seg jul, og elevene hadde hatt juleprøve i engelsk. Jeg kikket bare tilfeldig gjennom prøven etter at elevene hadde hatt den og etter at prøven var sendt hjem til foreldrene for gjennomsyn, og oppdaget et noe uheldig ordvalg.
Læreren hadde laget en oppgave med et bilde av en katt som lå i ei seng, og elevene skulle svare på engelsk hvor katten var. Flausen oppstod når læreren ville gjøre oppgaven litt «hjemmekoselig», og gav katten et navn. Inspirert av det norske kallenavnet «Pus»/»Pussi», valgte læreren å «oversette» det til engelsk. En uskyldig, rensinnet lærer reagerte ikke selv på at å «oversette «Pussi» til det mer engelskliknende «Pussy» kanskje ikke var det beste valget.
Oppgaven lød dermed: What is in the bed? Med følgende svar: Pussy is in the bed…
Jada, bra språkbruk! Det skapte hvertfall god stemning i kollegiet (og trolig i flere hjem) og en flau lærer..
Hahaha! Fantastisk! Hvis mine barn (som ikke finnes) hadde kommet hjem med en slik oppgave ville jeg fått en god latter. 😀
For en nydelig og uskyldig lærer, da.. som ikke tenker over den porno betydningen dette hadde. Om bare man kunne vært like uskyldig selv… 😉
Ha,ha, ja, må innrømme, som den første som reagerte på det, at mitt sinn ikke er like uskyldig.. 😉
Nah. Man kan jo late som at kofferttankegangen betyr man har plenty av muligheter til hot, kinky stuff, og dermed ikke klarer å tenke på annet?
Hm. Nå er jeg i bedre form, Ulme! Hipp hurra! Håper du også er frisk. 🙂
hahaha…HAHAHHAHAHA…er det mulig? hehe, tydeligvis ja 🙂
haha.. takk for en god latter…Men det var vel ikke du som skrev det???
ja særlig.. hehe
Du har ikke vurdert å komme ned til vgb, tror du ville ha trivdes
Neeei, har egentlig ikke vurdert vgb. Føler de vil kunne ha litt for stor kontroll over meg. Og det liker jeg ikke..
#6 du jojja, du har ikke vurdert å komme deg ut hit til WordPress i stedet? Det er ikke så mye sure folk her ute. Ikke så mange som bryr seg med hva «de andre» driver med. Det er liksom litt mer fredfylt her ute på prærien… 🙂
Sjarmerende 😆 …litt småpinlig for læreren vil jeg tro ja.
Hahahahaha!! Jeg hadde dødd av latter, men nå er jeg ganske lett å glede da.. 😉
Minner meg om søstern min som skulle skrive engelskstil på skolen. Hun skulle skrive om hvorfor hun elsker hester (originalt, jeg vet..)
Eneste at hun skrev ordet hester på engelsk feil.. Ikke horse.. men whores.
«I Loooove whores. You can cuddle whorses and ride them»
øøøh…
Hehehe.. Laget et eget innlegg av den blemmen der ja.. hehe.. 😉
Tro faren min da, fult av horer i garasjen sin;)
Hehehe….
Jeg vil tro (og vet) at det der ikke er første og største blemmen en lærer har gjort 😉